「在職老齢年金の廃止は選挙前の甘いアメ」 ん・・何のこと??

在職老齢年金の廃止は選挙前の甘いアメ

在職老齢年金の廃止は選挙前の甘いアメ 選挙後は苦いメニューだらけに

WEBニュースの見出しに???となった

在職中にもらえる老齢年金を廃止するのが、どうしてアメになるのか、理解できなかった。
貰えていた年金がもらえなくなる。
もらえなくなった老齢者は、喜んでしまって賛成票を入れる、、筈はないじゃん!

訳分からない。

よく読むと、
働く高齢者の年金を減額する「在職老齢年金制度」の“廃止”
であった。

これ、天地無用の年金版ですなあ。

「天地無用」をそのまま読むと、天地はどうでもいいことになる。
なのに、ひっくり返すとやばいことになる荷物に「天地無用」の札を貼る不思議な日本!

「天地無用」とは「天地混同無用」の省略形のようだ。
*
「天地無用」の語源は明確ではありませんが、最初から配送関連用語として使われていた可能性が高いと言われています。「天地無用」の元となったと考えられる言葉には「天地混同無用」があり、意味は現在の「天地無用」と同じです。
*
「無用」とは、「してはいけないこと」で、「如何でもいいこと」よりは優先する意味らしい!

読む人によっては、意味が全く違う文言を、何の疑問も無く流通させる不思議。